Марина Лиферова:
"Я разговаривала вчера с жителем Туниса с помощью скайпа. Я говорила на своем языке, он - на своем. Но при этом у нас одна система жестов - нас объединил язык” Мы встретились с Президентом Ассоциации переводчиков жестового языка Мариной Лиферовой на мероприятии TEDx Donetsk "Коммуникации: виртуальное и реальное в жизни современного человека” в Донецке. Марина приехала из Киева, чтобы рассказать о важности этой коммуникации, которую у нас незаслуженно считают ущербной. Лиферова настаивает: данный язык обогащает человека и, если говорить о физиологии, то у "говорящего” одновременно работают две лобные доли вместо одной. К тому же, говорит она, для того, чтобы общаться со всем миром, ей не нужно учить несколько десятков языков, достаточно одного. Свое выступление она начала со слов: "Жестовый язык - мой родной”. При этом женщина может слышать и говорить. Парадокс?
- Я считаю, что жестовый язык
...
Читати далі »