КОДЕКС ПРОФЕСІЙНОЇ ПОВЕДІНКИ
сурдоперекладача
Предмет регулювання
Служба зі сурдоперекладу при Спілці сповідують стандарти професійності та етичної поведінки сурдоперекладачів (перекладачів-дактилологів, перекладачів жестової мови) (далі – сурдоперекладач).
Запропоновані в цьому Кодексі професійної поведінки (далі – Кодекс) сім основних принципів формулюють основні положення, що супроводжуються поясненнями.
Положення цього Кодексу мають розглядатися цілісно та як довідник з професійної поведінки. Основні положення розглядають принципи, на яких вони сформовані. Пояснення не є вичерпними, але є показовими для поведінки, що може або відповідати, або порушити якийсь принцип або Кодекс в цілому.
В разі виникнення сумнівів, корис
...
Читати далі »